You can still browse on our previous website. Please ask for prices and availability: books@florenceloewy.com.

LE REMORQUEUR 75 — 21
March 20 — July 24, 2021
Photo © Photo © Aurélien Mole, exhibition view, Florence Loewy 2021
See available works :
FR
Artiste peintre et éditeur belge né en 1939, Bernard De Villers, dit Bernard Villers, vit et travaille à Bruxelles. Il se revendique peintre, mais une bonne part de sa pratique, y compris picturale, se développe sous diverses formes éditoriales : plus de cent cinquante livres, brochures, dépliants ou revues. Son œuvre avance notamment sous les enseignes de plusieurs « maisons » d’édition successives, Le petit remorqueur, Les éditions du Remorqueur (1976/2003), Le Nouveau Remorqueur (2003-2015) et le Dernier Remorqueur depuis 2016.
D’apparence minimaliste (idées simples, formes élémentaires, réalisations modestes, allures sobres, etc.), l’œuvre de Bernard Villers est d’une grande complexité, cultivée et sensible. Cultivée, car travaillée de manière plus ou moins invisible par un dialogue avec le langage, la littérature, la philosophie… ; sensible, car cherchant ses inspirations dans divers aspects banals, marginaux ou imperceptibles des expériences quotidiennes.
 
Aurélie Noury, Bernard Villers, Les Éditions du Nouveau Remorqueur – Catalogue raisonné, Incertain Sens, Rennes 2016

EN
Belgian painter and publisher born in 1939, Bernard De Villers, known as Bernard Villers, lives and works in Brussels. He claims to be a painter, but a good part of his practice, including painting, develops in various editorial forms: more than one hundred and fifty books, brochures, leaflets or magazines. His work progressed notably under the banners of several successive publishing houses, Le petit remorqueur, Les éditions du Remorqueur (1976/2003), Le Nouveau Remorqueur (2003-2015) et le Dernier Remorqueur since 2016.
Minimalist in appearance (simple ideas, elementary forms, modest achievements, sober looks, etc.), Bernard Villers’ work is of great complexity, cultured and sensitive. Cultured, because worked in a more or less invisible way by a dialogue with the language, the literature, the philosophy…; sensitive, because seeking his inspirations in various banal, marginal or imperceptible aspects of daily experiences.