Martine Aballéa
Le livre joue ici autant avec les codes littéraires génériques (littérature fantastique, roman noir…) qu’avec les outils cinématographique ou les fantasmes d’une certaine forme d’utopie photographique documentaire et urbaine. Cette étude est donc une manière de s’interroger sur certaines marges de la photolittérature, prise à la croisée des chemins, et d’expérimenter ses limites autant que les espaces sur lesquels elle peut se déployer.
Sables d'Olonne
20 x 16
Relié
Out of Stock
Catalogue de l’exposition au Musée d’art moderne de la Ville de paris, textes de Franck Perrin et Laurence Bossé, bilingues français et anglais.
Paris
26 x 28 cm
Broché
Out of Stock
As the first large-scale trade and information network was established in nineteenth century Europe, the marvellous expression « official infection map » was used for route planning. Today, when we have the dynamic metaphor « information super highway », it is disconcerting that in former times the circulation of goods and information was linguistically close to epidemics. However, every kind of exchange does actually now have epidemic characteristics. In English and French this meaning has been preserved until today in the words « dissemination » and « dissémination ». The meaning of the spreading of seeds is still in the words.
Vienne
21 x 29,5 cm
dépliant
Out of Stock
Impression deux couleurs. 5 photographies dont deux en bordeau et trois en noir et blanc + serpente en papier cristal.
Bibliographie : A. Moeglin-Delcroix : A. Moeglin-Delcroix, L. Dematteis, G. Maffei, A. Rimmaudo :guardare, raccontare, pensare, conservare, Casa del Mantegna, Mantoue, 2004, p. 170 reproduit. Esthétique du livre d’artiste, Jean Michel Place, Paris, 1997, p. 279, 367. Livres d’artistes, BPI, Centre Georges Pompidou, 1985, p. 69
Joinville le Pont
23,4 x 15 cm
8 p.
agrafé, couverture en carton saumon simplement titrée